وثيقة جديدة حول دور فروزنفر في تصحيح وتجميع مقالات شمس

وفقًا لموقع همشهري أونلاين ، فإن الأخبار التي قدمها بيت المعرفة والثقافة زرياب لـ ISNA تنص على أنه: كان باحثًا أدبيًا إيرانيًا ومحاضرًا بارزًا في اللغة والأدب الفارسيين.

كان فروزنفر أستاذًا للأدب الفارسي في جامعة طهران لسنوات عديدة وأيضًا موظفًا في أكاديمية اللغة الفارسية وآدابها. من أهم مجالات الأدب الفارسي ، حيث أمضى حوالي ثلاثة عقود من حياته باحثًا عن أعمال تتعلق بالرومي وشمس تبريز.

في الماضي ، حتى أساتذة فروزنفار العظماء اعتقدوا أنه على الرغم من أنه كان لديه إمكانية الوصول إلى نسخ من مقالات شمس التبريزي ، إلا أنه لم يتخذ أي إجراء تصحيحي لأي سبب من الأسباب ، وكانت الوثيقة الوحيدة المتاحة هي مخطوطة لنسخة موجودة. على الرغم من الأفكار مثل التصحيح الذي يستغرق وقتًا طويلاً لأشعار شمس الغنائية وأعمال أخرى للرومي ، إلا أن هذه الحلقة المفقودة لا تزال تحدث في أوقات مختلفة. أظهرت ملاحظات باحثو دار زرياب للمعرفة والثقافة على وثائق شمس التبريزي في أرشيفات الأرشيف الوطني والمكتبة الإيرانية ، وثيقة تُظهر إرادة البروفيسور فروزانفر في تصحيح مقالات شمس التبريزي وتجميعها.

ملف الوثيقة هذا ، المحفوظ في أرشيفات دار المحفوظات والمكتبة الوطنية № 3981890 ، يشتمل على عقد من 15 صفحة بين وزارة الثقافة والفنون وبادي الزمان فروزنفر كمحاضر جامعي ، والذي انتهى لتصحيح و تجميع مقالات مولانا شمس الدين التبريزي. ترتبط فترة هذه الوثيقة بالسنوات من 1326 إلى 1328 وتم تجميعها في الخدمة الكتابية الرئيسية بوزارة الثقافة والفنون. النسخة الأصلية من هذا المستند برقم التعريف 13538/264 مخزنة حاليًا في الأرشيف الوطني الإيراني. يُظهر العثور على هذه الوثيقة لتصحيح المقالات وتجميعها أن Foruzanfar ، إدراكًا منها لأهمية هذا العمل ، اهتم بتصحيحه وتجميعه. وبالتالي ، فإن اكتشاف هذه الوثيقة يحافظ على الآمال في العثور على نسخة من تصحيح Foruzanfar ، أو على الأقل يعطي الباحثين فكرة عن سبب عدم انتهاء صلاحية العقد. يوضح فورزنفار ، عند كتابة الجملة التي تقول “هناك علاقة قوية بين مقالات شمس والمثنوي عن الرومي والرومي ، العديد من الأمثال والقصص والمقالات في كتابه المثنوي” ، عمق فهمه لتأثير هذا العمل الفريد.

على الرغم من أنه اليوم ، وبدعم من محمد علي موحد الجهاد العلمي ، هناك مراجعة منقحة للمقالات ، والتي تم اختيارها لتكون كتاب العام للجمهورية الإسلامية الإيرانية منذ سنوات عديدة ، وتم إعداد وصفه من قبل باحثين آخرين باللغة الفارسية. ولغات أخرى .. تسليط الضوء على خلفية تصحيح مقالات شمس التبريزي في إيران والعالم من الأماكن المظلمة.

تم تقديم وثيقة تصحيح وتجميع مقالات شمس التبريزي إلى سكرتارية المؤتمر تكريما للأستاذة فروزانفر نيابة عن دار زرياب للمعرفة والثقافة منظمة غير حكومية نيابة عن دار زرياب للمعرفة والثقافة منظمة غير حكومية.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *